April's top tagalog para maging ligtas ss lugar ng gawain slogan ideas. tagalog para maging ligtas ss lugar ng gawain phrases, taglines & sayings with picture examples.
Reference
Feel free to use content on this page for your website or blog, we only ask that you reference content back to us. Use the following code to link this page:

Trending Tags

Popular Searches

Terms · Privacy · Contact
Best Slogans © 2024

Slogan Generator

Tagalog Para Maging Ligtas Ss Lugar Ng Gawain Slogan Ideas

The Importance of Tagalog Para Maging Ligtas sa Lugar ng Gawain Slogans

Tagalog Para Maging Ligtas sa Lugar ng Gawain Slogans are safety reminders that encourage everyone to foster a protected working environment. Being mindful of safety might prevent accidents and injuries from happening in the workplace. These slogans have become an essential tool for companies to promote safety measures and promote a better culture of safety among their employees. They are catchy, concise, and easy to remember phrases that communicate important safety messages. For instance, "Walang takot ang nag-iingat, ligtas na lugar ang trabaho" (No fear to those who take precautions, the workplace is safe), or "Pag-iingat sa trabaho, buhay ay magtatagal. Mangangayayat din ang pamilya" (Being cautious with work, life will last longer, and the family will prosper). These slogans emphasize caution, respect for safety standards, and encourage everyone to prioritize their health and welfare over any other goals. With these safety slogans, employees are encouraged to be more vigilant in keeping the workplace hazard-free, thus ensuring a better quality of life for everyone.

1. Ang Tagalog, aking pangunahin, kaligtasan ng bawat mamamayan.

2. Kabalikat ng bawat isa, Tagalog ang wika tungo sa kaligtasan.

3. Ating wika’y magamit ng wasto, upang sa kaligtasan ng lahat ay magamit.

4. Kulturang Tagalog, huwaran ng kalinisan at kaligtasan.

5. Ang ating salita’y taglay ng kaalaman, halina’t gamitin upang makamit ang kaligtasan.

6. Kayang-kaya kung sabay tayo, Tagalog ang susi sa kaligtasan ng bawat isa.

7. Sumunod sa mga batas at tagubilin, Tagalog ang wika para sa kaligtasan ng lahat.

8. Ipagmalaki ang Tagalog, dahil sa kaligtasan ng bawat isa ay lingkod nito.

9. Ang Tagalog, wika ng kahatulan, pangalagaan upang sa kaligtasan ay makamit magkayakap.

10. Sanayin ang sarili sa paggamit ng Tagalog, upang sa oras ng pangangailangan ay magamit sa kaligtasan.

11. Sa oras ng sakuna, Tagalog ang wika para sa kaligtasan ng lahat.

12. Gamitin ang Tagalog alang-alang sa kaligtasan ng bawat isa.

13. Sabay-sabay tutugon sa kahilingan, sa Tagalog mag-usap para sa kaligtasan.

14. Isa sa walong Tagalog ang daan sa kaligtasan, tandaang mailap kaya’t pag-aaralan.

15. Magsalita sa Tagalog, upang sa mga pangamba ay magkakaisa’t kaligtasan ay makamit.

16. Ipaglaban ang sariling pananalita, Tagalog ang wika ng kaligtasan at pagkakaisa.

17. Tungo sa kaligtasan ng lahat, Tagalog ang pagkakamit.

18. Sa Tagalog mag-usap, kaibigan ang kaligtasan.

19. Tagalog ang wika ng kapatiran, pangalagaan upang kaligtasan ay mailap.

20. Sa lawak ng pagkakaisa, kaligtasan ay siguradong makamit.

21. Pangalagaan ang ating wika, patungo sa kaligtasan ng bawat pamilya.

22. Sa mga pang-diskarte at pangontra, sa Tagalog kayang-kaya nang umakma.

23. Kung kaligtasan ang hanapin, Tagalog at alisin ang meetin’.

24. Alamin ang bawat salita, upang sa kaligtasan ay hindi magtanda.

25. Sa kamay natin nagsisimula ang kaligtasan, kasama ang Tagalog sa kumpletong pagpapaunlad.

26. Tagalog ang wika ng karunungan, kaligtasan ay sigurado nang makamit nito’t matutunan.

27. Pagkakaisa sa katapatan, Tagalog ang wika sa kaligtasan ng bayan.

28. Mag-ingat sa mga pandaraya, Tagalog ang tangi upang asiwa.

29. Kung marunong ka mag-Tagalog, kaligtasan ay higit na katiyakan.

30. Tandaan na ang Tagalog ay wika ng kaligtasan, kaya’t simulan ang pag-aaral at paggamit nito.

31. Matuto sa Tagalog, upang sa kaligtasan ay umangkop.

32. Iwasan ang kaguluhan, Tagalog ang wika ng katuwaan.

33. Magsalita nang Tagalog ng wasto, upang sa kaligtasan ay bawat isa ay makatulong.

34. Alamin ang bawat pangangailangan, sa Tagalog damit ng panahon at kaligtasan.

35. Tungo sa kaunlaran ng bayan, Tagalog ang wika ng kaligtasan.

36. Sa Tagalog magpahayag, kaligtasan ay sigurado’t walang kamali-maling sulat.

37. Sa sumunod na henerasyon, Tagalog upang kaligtasan ay magpakatatag.

38. Tumindig atipaglaban, Tagalog ang wika upang sa kaligtasan ay mangingibabaw.

39. Dapat tayong maging handa, sa Tagalog panawagan na pangkaligtasan ang dalang balita.

40. Ang Tagalog ay wika ng lubusan, kaligtasan at dangal ng bawat isa ay taglay nito.

41. Mabuhay ang Tagalog, dahil sa kaligtasan ng lahat ay siyang magiging sandigan.

42. Sa Tagalog mag-isip, mga panganib ay tiyak na mapapigil.

43. Alamin ang mga gintong aral, na nasa wikang Tagalog napapamana sa pangangalaga ng kaligtasan.

44. Pagpapahalaga sa Tagalog, pagpapahalaga sa kaligtasan ng bawat isa.

45. Kaligtasan ay unawain, sa Tagalog magpahayag upang maiwasan ang abay.

46. Magsalita ng Tagalog nang lubusan, dahil kaligtasan ay yaman ng bawat mamamayan.

47. Sa Tagalog magpakabukas-palad, kaligtasan ay tiyak sa kasamaan ay babangon.

48. Landas ng kaligtasan, Tagalog ang daan sa pagtitiwala at pang-unawaan.

49. Sa Tagalog magpakatino, dahil sa kaligtasan ng lahat ay nalalaman na rin ng ating paligid.

50. Rito sa lupaing sakdal lupit, sa Tagalog wika’t panawagan nito’y laging pagkakatiwalahan upang sa kaligtasan ay maiwasan.

51. Alamin ang mga tuntunin upang mapaunlad, at sa Tagalog gamitin upang sa kaligtasan ay kamtin.

52. Ang Tagalog ay tunguhin sa kaligtasan, kaya’t simulan natin ang pag-aaral.

53. Sa Tagalog umapak, upang kaligtasan ay manatiling nakatatak.

54. Kung salita ay siyang pinag-uusapan, sa Tagalog bawat isa ay magkakaisa para sa kaligtasan ng mga pamilya.

55. Dahil sa Tagalog na wika’t kaligtasan ay magkasamang sumisikat.

56. Tungo sa malaya’t ligtas, Tagalog ang daan para sa kaligtasan ng bawat isa.

57. Sa magandang pakikipag-usap, sa Tagalog kaligtasan’t pagkakaisa ay agad na makakamtin.

58. Sa Tagalog magpakisiguro, kaligtasan ng lahat ay mahalaga para sa inyo.

59. Sa Tagalog magpakatatag, kaligtasan ng bawat isa’y nakasalalay sa kahandaan nating lahat.

60. Tungo sa kaganapan ng kaligtasan, sa Tagalog magpapayabangan.

61. Sa paggamit ng Tagalog, kaligtasan ay susundin.

62. Kahulugan ng Tagalog, kaligtasan’t unawain ng bawat mamamayan.

63. Wika ng kaligtasan, Tagalog ay daan para sa pagpapaunlad ng bansa.

64. Bawat salita’y higit sa ginto, salita ng kaligtasan, salita ng Tagalog.

65. Lakasan ang wika ng Tagalog, kumuha ng dahilan at simulan ang pag-aaral para sa kaligtasan.

66. Sa Tagalog magpakasipag, upang sa kaligtasan’y makakamtin din ng paminsan-minsan.

67. Wika ng pagkakaisa, Tagalog ay daan para sa kaligtasan ng lahat.

68. Sa tagumpay natin ay magtiwala, upang sa kaligtasan ay magwawagi.

69. Magbigay ng pagpapahalaga sa Tagalog, kaligtasan ay taglay ng bawat isa.

70. Sa khabar na’y abay, sa Tagalog buhay, kaligtasan ay walang patid.

71. Tungo sa ating hangarin, Tagalog ay pasaporte sa kaligtasan.

72. Sa wikang Tagalog, may kaligtasan.

73. Dahil sa Tagalog na nag-uugnay, kaligtasan ay mga pangarap na totoo.

74. Magbigay-kasiyahan sa wikang Tagalog, kaligtasan ay maiwasan.

75. Sa puso’t diwa nating lahat, Tagalog ay kaligtasan at pag-asa ng bayan.

76. Upang maiwasan ang pagdurusang pangangailangan, sa Tagalog mag-isip at magsalita pang-abay ng kaligtasan.

77. Dahil sa Tagalog ay magkakaisa, kaligtasan at kasiyahan ay madadalisay.

78. Sa salita, Tagalog ang lider, kaligtasan ng lahat ay sigurado at alipin pa ng pagkakaisa.

79. Sa Tagalog magpakaligaya, kaligtasan ay sa mga problema’y maiiwasa.

80. Pagmamahal sa Tagalog, paganahin para sa kaligtasan ng mamamayan.

81. Wika ng pangarap, pangarap ng kaligtasan, salita ng Tagalog, salita nating lahat.

82. Tungo sa kinabukasan, Tagalog ay kaligtasan.

83. Sa Tagalog magpapakain, dahil kasigasigan ay sinasabi ng kaligtasan.

84. Wika ng pagkakaisa, Tagalog ay simbolo ng kaligtasan ng bayan.

85. Maglatag ng malawak ng kasiyahan, kasabay ng Tagalog na wika ng kaligtasan.

86. Lumapit sa tagumpay, sa Tagalog na lingua franca ng bawat panahon at kaligtasan.

87. Simulan ang pag-aaral ng Tagalog, upang kaligtasan ay makamit nating lahat.

88. Sa Tagalog magpakatao, para sa kaligtasan ng bawat Isa ay may magagawa.

89. Wika ng nakalipas, kaligtasan ng kasalukuyan, salita nating lahat, salita ng Tagalog.

90. Wika ng ating bayan, Tagalog ay yaman ng kaligtasan.

91. Pagsalita ng Tagalog, kaligtasan ay magagawa.

92. Sa bawat kumpas nating isinasalamat, Tagalog ay wika ng kaligtasan.

93. Magpakaisip na ang tagumpay, sa Tagalog na wika ng kaligtasan ay pinaalalahanan.

94. Sa kabutihang-loob at katapangan, sa Tagalog kaligtasan ng lahat ay kaya nating maitamasa.

95. Ipagyabang ang Tagalog, dahil sa kaligtasan ng bawat isa’y tiyak na magtatagumpay.

96. Tungo sa pagkakaisa at kaligtasan, Tagalog ay tulay ng pagharap sa bawat kapaligiran.

97. Alamin ang base ng wika, upang sa Tagalog ay matutuhan ang kaligtasan.

98. Sa pag gamit ng Tagalog, kaligtasan sa bawat panganib ay nakamit.

99. Wika ng pagpapakipagkaibigan, Tagalog ay daan sa kaligtasan ng bayan.

100. Sa pagharap sa panganib, sa Tagalog magtatagumpay, kaligtasan sa mga hinihingi natin’y maiiwasa’t magagapi.

Creating effective slogans for workplace safety is crucial to ensure that everyone in the premises is aware of the potential hazards and knows how to prevent them. Using Tagalog para maging ligtas sa lugar ng gawain slogans is an effective way to communicate important safety messages to workers in the Philippines. To make these slogans memorable and effective, it's essential to use simple but impactful words that resonate with workers' daily lives. One good tip is to use rhyme and repetition to make the slogan catchier and more appealing. For example, "Kapag mayroong pag-iingat, ang trabaho'y magiging masaya't kalmado." Another useful trick is to use visuals such as posters or images that reinforce the message, making it more tangible and easier to remember. Brainstorming new ideas such as showcasing examples of safe behavior, creating incentives or rewards for compliance, and involving workers in the process of creating slogans are other proven methods to create effective and memorable Tagalog para maging ligtas sa lugar ng gawain slogans.

Tagalog Para Maging Ligtas Ss Lugar Ng Gawain Nouns

Gather ideas using tagalog para maging ligtas ss lugar ng gawain nouns to create a more catchy and original slogan.

Tagalog nouns: Filipino, Filipino, Tagalog, Tagalog, Philippine
Para nouns: port, Para, Belem, Para, soldier, Santa Maria de Belem, Para River, estuary, urban center, parity, pregnancy, Yugoslavian monetary unit, Feliz Lusitania, maternity, city, metropolis, St. Mary of Bethlehem, gestation, paratrooper
Gawain nouns: Sir Gawain, fictional character, character, fictitious character, Gawain

Tagalog Para Maging Ligtas Ss Lugar Ng Gawain Rhymes

Slogans that rhyme with tagalog para maging ligtas ss lugar ng gawain are easier to remember and grabs the attention of users. Challenge yourself to create your own rhyming slogan.

Words that rhyme with Tagalog: sea dog, guide dog, domestic dog, gundog, smog, blog, leapfrog, travelogue, eskimo dog, togue, scrog, krog, cricket frog, underdog, bog, dialogue, hotdog, hair of the dog, eggnog, watchdog, raccoon dog, analogue, fog, waterlog, lapdog, sausage dog, epilogue, prolog, slog, badger dog, acog, chili dog, hedgehog, glogg, zogg, plog, ogg, toy dog, sled dog, agog, yule log, peat bog, tree frog, gun dog, green frog, pog, goliath frog, clog, hound dog, jog, attack dog, backlog, frog, zaugg, monologue, rog, haag, groundhog, analog, tague, hunting dog, fogg, trogue, brogue, grog, synagogue, french bulldog, log, english bulldog, prairie dog, hog, grogg, waag, german police dog, splog, coach dog, dog, sheep dog, cog, water dog, flog, prague, guard dog, bird dog, german shepherd dog, pirog, road hog, wild dog, hogg, sprog, gulag, bulldog, catalogue, hertzog, demagogue, og, top dog, bullfrog, sandhog, haug

Words that rhyme with Para: aguilera, cabrera, frontera, cerra, teixeira, leora, sferra, gera, christian era, sahara, naira, nogueira, jerez de la frontera, clara, avera, hara, ribera, kundera, moreira, carrera, patera, para-, primavera, guerra, silveira, basara, mcnamara, farah, valera, canberra, vera, tera-, aloe vera, higuera, mascara, sarah, fera, caldera, olvera, guayabera, perera, paleozoic era, gerah, tara, sequeira, ferra, riviera, sara, ohara, silvera, common era, thera, erra, becerra, pereira, berra, zera, darragh, chimera, ranchera, najera, olivera, svizzera, vieira, tavera, cenozoic era, cara, rivera, serra, sierra, ceroplasty, matera, mwera, madera, french riviera, fichera, kuchera, altera, prohibition era, era, escalera, herrera, mesozoic era, barbera, cera, cervera, tenera, terra, terre, barrera, farrah, neira, severa, kera, sclera, figueira, provera, bera, terah, kara

Words that rhyme with Lugar: bruegger, frombuger, bugher, mugar, kluger, kruger, ruger, pflueger, cougar, dugar, pfluger, luger, krueger, fugere

Words that rhyme with Gawain: awe one, ya one, draw one, saw one, law one, withdraw one, raw one, na one, da one, kanazawa in, kurosawa in, straw one, ozawa in, thaw one, okinawa in, bourgeois one
17 Web paradigm shift. - PLAVEB, full service web design company in Burbank
Copy

Web Design Slogans 
25 I've been to Paradise and I liked it! - Paradise Valley Campground
Copy

Camping Slogans 
1    2     3     4     5     6    ...  11      Next ❯